"Pelos caminhos do mundo
Nenhum destino se perde
Há os grandes sonhos dos homens
E a surda força dos vermes."
Cecília Meireles

sexta-feira, 11 de novembro de 2011

Invictus

Out of the night that covers me,
    Black as the pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
    For my unconquerable soul.

In the fell clutch of circumstance
    I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
    My head is bloody, but unbow'd.

Beyond this place of wrath and tears
    Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
    Finds and shall find me unafraid.

It matters not how strait the gate,
    How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate:
    I am the captain of my soul.

[by William Henley]

(Pretendo traduzir o poema, mas não agora... Esse poema foi a inspiração de Nelson Mandela durante seus 27 anos de encarceramento durante o apartheid, e nomeou o filme que conta como a África do Sul lidou com desmantelamento do regime.)

0 comentário(s). Deixe o seu.:

Postar um comentário

"Espero que a partida seja boa. E espero não voltar nunca mais."
Frida Kahlo